Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - colpanci

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 11 od oko 11
1
198
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski cevirirseniz sevinirim....
My sign is capricorn..............why?
The world is...........not a nice a place, you have to bee really hard to live in it today..
Hi my name is Suzanne and for now I live in Guthenburg.
What do you mean "I see you real soon"????

Završeni prevodi
Turski Burcum oÄŸlak burcu...
21
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Turski boÅŸ ÅŸeyler peÅŸinde koÅŸmak
boÅŸ ÅŸeyler peÅŸinde koÅŸmak

Završeni prevodi
Engleski Wasting time on vain things
17
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Memoli seni unutmicaz
Memoli seni unutmicaz
:)

Završeni prevodi
Engleski Memoli, we will not forget you.
Arapski ميمولي، لن ننساكي.
19
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski kıyamet gelsede kopsak!
kıyamet gelsede kopsak!

Završeni prevodi
Engleski The Judgement Day
Bugarski Страшния съд
25
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski kaç dakikada çeviri yapılıyor?
kaç dakikada çeviri yapılıyor?

Završeni prevodi
Engleski How many minutes is the translation being done?
8
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Turski *Göndercem
*Göndercem
*Göndercem

Završeni prevodi
Engleski I will send it.
Tagalog Ipapadala ko.
116
Izvorni jezik
Turski üzgünüm canım sarhoştum zırvaladım biraz kusura...
üzgünüm canım sarhoştum zırvaladım biraz kusura bakma.
ban türküm ama türkiyede yaşamıyorum.
ingilizcem iyi deÄŸil almanca dili daha iyi.
bana acil yardım lütfen :)
ingilterede çok önemli bi arkadaşıma yazıyorum

Završeni prevodi
Engleski I'm sorry honey.
20
10Izvorni jezik10
Engleski You do not want to know.
You do not want to know.
I wish to know the translation of this phrase into Chinese, or the local equivalent phrase.

Many thanks

Završeni prevodi
Kineski 你不會想要知道。
Kineski pojednostavljeni 你不想知道。
Ruski Tы не хочеш знать
413
60Izvorni jezik60
Turski 10 kasım 1938 ulu önder Atatürk's öldüğü...
10 kasım 1938 ulu önder Atatürk's öldüğü gündü.Türkiyenin her yerinde gözyaşı sel olup akmıştı.Kahraman halk Atatürk'ün önderliğinde kazandığı zaferlerle kendini avutup bu günlere kadar geldi.Ne kadar bugün Atatürkçülüğün arkasına saklanıp karanlık işler çevirenler varsa da eminimki yakınlarda biryerlerde vatanını gerçekten seven sessiz yiğitler ana kuzuları vardır.Ama bu ana kuzuları düşmanı gördükleri zaman kurt kesilirler.İşte böyle bir milletin evladı olmaktan kim gurur duymaz.
bu bir kompozisyondur.sanırım herşey açık.ingilizceye çevrilmesini istiyorum.

Završeni prevodi
Engleski The 10th of November, 1938, was the date of the death of our supreme leader, Ataturk.
Bugarski 10ти ноември, 1983г, е денят в който умря нашият велик лидер Ататюрк
Nemacki Der zehnte November 1938 ist der Todestag unseres Anführers Atatürk.
1